Global Translation Rules
Here you can find all rules on translations for all applications and languages.
Rules pages
The first rule is about where to put the rules
As mentioned above this page is about rules that apply on everything, if you have rules that make sense only for a specific application you will find the proper page on the <Application Name>.TranslationRules page. The other context is the language, you will find this one on the page named <Application Name>.TranslationRules_<Language Code>.
To make it more clear, here are some examples:
- L10N.TranslationRules: apply to all application translations and for all languages
- L10N.TranslationRules_de: apply to all application translations for the German language
- L10N.TranslationRules_lv: apply to all application translations for the Latvian language
- XE.TranslationRules: apply to all languages for the XE application
- XE.TranslationRules_ro: apply to the Romanian language for the XE application
Language Code
The language code is the standard format used in JAVA which means <Language Code>[_<Country Code>].
For example for fr locale we use
with name fr.png.
Note that most of the time there is no official language flag so we always have to choose a country flag and sometime it's obviously not easy. What we say is that the variant language associated to a simple language code is the one we use as default variant. For example here fr is French from France (fr_FR) and if we want a Belgim variant then we can create a fr_BE language code.
Language Flags
You can modify or add a languages flags on the Locale Flags page
Language Names
You can modify or add language pretty names on the Locale Names page.